First Greeknominative, accusative, the article, second declension
Time to read your first Greek sentences. This lesson starts with the foundations of the Greek noun — form, case endings, stem, gender, number, declensions — and then walks through the two most basic cases (nominative and accusative), the simplest noun pattern (2nd declension), and the article, the most important paradigm in the language.
- Name the six foundational pieces of a Greek noun: form, case ending, stem, gender, number, declension
- Understand what a declension is and why Greek has three of them
- Decline 2nd-declension masculine and neuter nouns in nominative and accusative
- Recognize and produce the eight forms of the article (masc & neut, both numbers, two cases)
- Read a lexicon entry and extract lexical form, declension class, and gender
- Translate simple Greek sentences with subject, verb, and direct object
- Memorize the 14 vocabulary words below — your first Greek vocabulary list
- Nominative = subject.
- Accusative = direct object.
- Memorize 2nd-declension masculine endings: -ος, -ον, -οι, -ους.
- Do only the first 2–3 trainer sets today.
Reveal answer
CorePart 1: The Greek Noun — Foundations
Before we read our first Greek sentences, let's name the pieces of grammatical machinery that every Greek noun carries with it. None of these ideas is hard on its own; together they explain why one Greek word can do work that English needs three or four words to do.
1.1 The form of a Greek noun
Every Greek noun appears in your reading in some inflected form — a specific shape that shows what the noun is doing in its sentence. There is no "base" form floating around in the wild the way English uses bare words like "apostle" or "word." Whenever you meet a Greek noun, you meet it dressed for a particular job: subject, object, possessor, recipient, or address.
The dictionary form (the one you look up) is just one of those inflected forms — by convention, the form the word takes when it is the subject of a verb. Lexicons cite this lexical form, but ἀπόστολος in a real Greek text might appear as ἀπόστολον, ἀποστόλου, ἀποστόλῳ, ἀπόστολοι, ἀποστόλους, ἀποστόλων, or ἀποστόλοις. All eight are the same word, dressed for different jobs.
1.2 Case endings — the signal at the end of the word
The piece of the word that changes — the suffix attached to the end — is called the case ending. The case ending is the most important signal a Greek noun carries: it tells you instantly what role the noun plays in its sentence.
English leans on word order ("the apostle sees the man" vs. "the man sees the apostle"). Greek signals the same distinction not by position but by ending. A noun ending in -ος is doing subject work; ending in -ον is doing direct-object work; ending in -ου is doing possession work. Once you internalize a small set of endings, you can read off any noun's job at a glance — wherever in the sentence it happens to sit.
In this lesson you will memorize four case endings of the second-declension masculine pattern, plus their neuter cousins, and the article forms that go with them. That small batch unlocks a huge amount of the Greek New Testament.
1.3 Stem — the part that holds the meaning
The piece of the word that stays the same across all those forms — the part that carries the actual meaning — is called the stem. The stem of ἀπόστολος is ἀποστολ-. To the stem, Greek attaches the case ending: ἀποστολ- + -ος = subject form, ἀποστολ- + -ον = direct-object form, and so on.
To find the stem of a 2nd-declension masculine noun, drop the -ος from the lexical form: λόγος → λογ-, θεός → θε-. The stem is constant; the ending varies. Hold those two ideas apart and the rest of the noun system stays manageable.
1.4 Gender
Every Greek noun has a gender: masculine, feminine, or neuter. This is grammatical gender, not biological — most things in the world are not actually male or female, but the language assigns them a category, and the assignment is not always intuitive. λόγος ("word") is grammatically masculine; καρδία ("heart") is grammatically feminine; ἔργον ("work") is grammatically neuter.
Gender matters for two practical reasons. First, the article and any adjectives that modify a noun must agree with it in gender. Second, some endings differ by gender within the same declension (most strikingly between masculine and neuter, which we'll meet later in this lesson). There is no shortcut for guessing a noun's gender from its meaning; you learn it as part of the word, the way you learn its lexical form.
1.5 Number
Greek nouns are either singular or plural. Singular = one. Plural = more than one. That is it. (Classical Greek had a third number called the dual, for pairs; the New Testament does not use it.) The case ending changes for number just as it changes for case — so a 2nd-declension masculine noun has one ending for the singular subject (-ος) and a different ending for the plural subject (-οι).
This means a single Greek noun-ending carries two pieces of information at once: the case (function) and the number (one or more). When you read off the ending, you read off both.
1.6 Declensions — three master patterns
Not all Greek nouns use the same set of case endings. There are three master patterns — three families — and every noun belongs to exactly one of them. These pattern families are called declensions.
- 1st declension — stems ending in α/η. Mostly feminine nouns. Lesson 5. Examples: καρδία, γραφή.
- 2nd declension — stems ending in ο. Mostly masculine and neuter nouns. This lesson. Examples: λόγος, ἔργον.
- 3rd declension — stems ending in a consonant. Mixed gender, more variation. Lesson 7. Examples: σάρξ, πατήρ.
Once you know which declension a noun belongs to, you know every form it can take — eight forms total (4 cases × 2 numbers). For now, take it on faith that the Greek New Testament breaks down into three repeating patterns. You will spend Lessons 4, 5, and 7 learning each one. Roughly two-thirds of all NT nouns fall into the 1st or 2nd declension, and the patterns are highly regular.
CorePart 2: Two Cases — Nominative and Accusative
From Lesson 3 you know that Greek nouns change form based on their function in a sentence. Two of the most common functions are the subject and the direct object. The forms that mark them are called nominative and accusative.
| Case | Function | Example sentence |
|---|---|---|
| Nominative | Subject of the verb | The apostle sees the man. |
| Accusative | Direct object of the verb | The apostle sees the man. |
The same noun (man, apostle) might appear as either subject or direct object — but Greek shows you immediately which by changing the ending. There are no other clues you have to wait for. The case ending tells you the function.
CorePart 3: Declining a Noun and Reading a Paradigm
Part 1.6 introduced the three declensions as families of endings. Two pieces of vocabulary go with that idea: the verb decline and the noun paradigm. Together they describe what you actually do with a Greek noun and what you read when you study one.
To decline a noun simply means to list out all its forms — every case, both numbers (singular and plural) — for that noun. Just as English verbs are conjugated ("I run, you run, he runs…"), Greek nouns are declined. The act of declining is the act of rehearsing all eight cells of the table.
The full table you produce when you decline a noun is called its paradigm. Paradigm just means "complete pattern of forms" — every case × every number for that one word. When this course says "memorize the paradigm of λόγος," it means: learn all eight forms (4 cases × 2 numbers) cold. Paradigms are how Greek grammar has been taught and tested for the last two thousand years of pedagogy — get used to seeing them.
Why does Greek have three declensions instead of one? Because Greek inherited them from older Indo-European, where different stem-types developed different endings over time. The good news for the New Testament student: roughly two-thirds of all NT nouns belong to the 1st or 2nd declension, and the patterns are highly regular. Once you've memorized the four endings of 2nd-declension masculine in this lesson, you can decline thousands of NT nouns.
(1) The pattern itself — "λόγος follows the second declension."
(2) The act of listing forms — "Decline λόγος in the singular and plural."
Both are standard. Context makes the meaning clear.
CorePart 4: 2nd-Declension Masculine Nouns
The simplest noun pattern in Greek. Most masculine nouns ending in -ος follow this pattern. Memorize the four endings (two cases × two numbers) cold.
Reveal answer
Step 1 — The bare case endings
The surface forms -ος, -ον, -οι, -ους are not the raw case endings themselves. They are what you see after the bare endings fuse with the stem vowel ο. Naming the underlying endings is worth a minute of your time, because the same four suffixes will reappear (with small twists) across the other declensions and the article.
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | ς | ι |
| Accusative | ν | υς |
Four single-consonant suffixes (the plural accusative νς is a consonant cluster, not two syllables). These are universal to the noun system. Watching how they attach to the stem is most of what you do when you "learn a declension."
Step 2 — Add the 2nd-declension stem vowel ο
The defining feature of the 2nd declension is that its stems end in the vowel ο. When the bare ending attaches, the stem vowel sits between the consonant stem and the ending. In two of the four slots a phonological change happens — these are the "special cases" worth knowing.
| Slot | stem-vowel + ending | What happens | Surface form |
|---|---|---|---|
| Nom sg | ο + ς | no change | -ος |
| Acc sg | ο + ν | no change | -ον |
| Nom pl ★ SPECIAL | ο + ι | Diphthong. ο + ι coalesce into a single syllable (the /oi/ diphthong, written οι). | -οι |
| Acc pl ★ SPECIAL | ο + υς | Diphthong combination. The stem vowel ο and the case ending -υς combine into the ου diphthong, producing -ους. (Mounce's bare ending is -υς; some grammars reconstruct the historical *-νς with compensatory lengthening.) | -ους |
Step 3 — The full paradigm of λόγος
Stem λογ-, stem vowel ο, surface forms as derived above. This is the paradigm you actually memorize.
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | λόγος — a word, the word (subject) | λόγοι — words (subject) |
| Accusative | λόγον — a word (direct object) | λόγους — words (direct object) |
-ος (nom sg) -ον (acc sg) -οι (nom pl) -ους (acc pl)
Every 2nd-declension masculine noun follows this pattern. θεός ('God'): θεός, θεόν, θεοί, θεούς. ἄνθρωπος ('man, person'): ἄνθρωπος, ἄνθρωπον, ἄνθρωποι, ἀνθρώπους. The endings are the same; only the stem changes.
CorePart 5: 2nd-Declension Neuter Nouns
Most neuter nouns ending in -ον follow this pattern. Note the rule that distinguishes neuter from masculine.
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | ἔργον | ἔργα |
| Accusative | ἔργον | ἔργα |
A second peculiarity: neuter plural subjects often take a singular verb in Greek. So τὰ ἔργα μένει means 'the works remain' — but the verb μένει is technically singular.
Why? Greek treats a neuter plural as a single collective group — "the works" as one bundle — so it takes a singular verb, the way English says "the news is good." For reading this is actually a help: a singular verb sitting under a neuter plural subject is normal Greek, so don't try to "correct" it to a plural — just translate it as a plural in English.
The 2-1-2 pattern — all three genders side by side
You have now seen both 2nd-declension genders (masculine λόγος and neuter ἔργον). To round out the picture, here is the famous "2-1-2" framing — so called because the masculine and neuter forms come from the 2nd declension while the feminine forms come from the 1st declension. The three columns laid side by side will reappear constantly: in the article paradigm later in this lesson, in adjectives (Lesson 6), in pronouns (Lesson 8), and everywhere agreement matters.
To see what is actually going on, compare two tables — the bare endings (Step 1 of the masculine derivation, generalized) and the surface forms (what you read in an NT text). The dash — means "no ending exists for that slot"; only the stem (and its stem vowel) surfaces.
| Masculine (2nd decl) | Feminine (1st decl) | Neuter (2nd decl) | |
|---|---|---|---|
| Nom sg | ς | — | ν |
| Acc sg | ν | ν | ν |
| Nom pl | ι | ι | α |
| Acc pl | υς | ς | α |
Three things to notice in the bare table.
- Feminine nominative singular has no ending at all (the —). The surface form is just the stem with its 1st-declension stem vowel — καρδί-α, γραφ-ή. There's nothing to add.
- Neuter nominative singular and accusative singular share the same bare ending (-ν). The "identical rule" you saw with ἔργον shows up here at the underlying level too: same ending, same surface form.
- Neuter plural uses a different ending family altogether. Where masculine and feminine plurals use -ι (nom) and -νς (acc), neuter plurals use -α for both. The neuter is its own world in the plural.
Now compare the surface forms produced when those bare endings fuse with each declension's stem vowel.
| Masculine (2nd decl) | Feminine (1st decl, Lesson 5) | Neuter (2nd decl) | |
|---|---|---|---|
| Nom sg | -ος | -η / -α | -ον |
| Acc sg | -ον | -ην / -αν | -ον |
| Nom pl | -οι | -αι | -α |
| Acc pl | -ους | -ας | -α |
Three observations worth fixing in mind before moving on.
- Feminine has two surface flavours in the singular. Some feminines use η (γραφή, γραφήν), others use α (καρδία, καρδίαν), and a third group alternates between them (δόξα, δόξαν). All three flavours share the same plural endings. Lesson 5 walks through them carefully.
- The neuter "identical rule" jumps out visually. Look at the neuter column: nom sg = acc sg (-ον) and nom pl = acc pl (-α). The feminine and masculine columns do not have this identity. Side-by-side display is the easiest way to see it.
- The masculine and feminine accusative plural share a shape. Masc -ους and fem -ας both come from the same underlying -νς ending you met in Step 1 above — the stem vowel differs (ο vs. α), and the same compensatory-lengthening rule applies in the masculine. Same machinery, different stem vowel.
CorePart 6: The Article
The Greek article is the most important paradigm in the language. It appears more than 19,000 times in the New Testament. Learn it cold.
Greek has a definite article ('the') but no indefinite article ('a/an'). The article changes its form to match the gender, number, and case of the noun it goes with — so the same machinery you just saw in the 2-1-2 ending grid applies here.
This lesson focuses on nominative and accusative across all three genders, in both numbers — twelve cells in one table. (The full 24-form article — adding dative and genitive — completes in Lesson 5 alongside the feminine paradigm.) Memorize these twelve cold: they are the most frequent word forms in the entire NT.
| Masculine (2nd decl) | Feminine (1st decl) | Neuter (2nd decl) | |
|---|---|---|---|
| Nom sg | ὁ | ἡ | τό |
| Acc sg | τόν | τήν | τό |
| Nom pl | οἱ | αἱ | τά |
| Acc pl | τούς | τάς | τά |
Masculine: ὁ λόγος, τὸν λόγον, οἱ λόγοι, τοὺς λόγους.
Feminine: ἡ καρδία, τὴν καρδίαν, αἱ καρδίαι, τὰς καρδίας.
Neuter: τὸ ἔργον, τὸ ἔργον, τὰ ἔργα, τὰ ἔργα.
The article and noun agree in gender, number, and case. Once you know one, the other is predictable — and the article is often the clearer signal, because its forms are short and distinctive.
(2) The neuter identical rule applies to the article too. τό = nom sg = acc sg; τά = nom pl = acc pl. Same article both ways, just as with the neuter noun.
(3) The feminine plural αἱ and the accusative plural τάς match the feminine noun endings -αι and -ας exactly. So αἱ καρδίαι ('the hearts') and τὰς καρδίας ('the hearts' as direct object) line up form-for-form.
CoreHow Nouns Appear in the Lexicon
Every Greek noun in your lexicon (and in your vocabulary lists from now on) appears in a standard three-part format. Once you can read this format, you can extract everything you need to use the noun: its lexical identity, its declension class, and its gender. This is one of the small skills that separates students who can use a Greek lexicon effectively from those who can't.
The format is:
Let's break that apart:
- The first form (θρόνος) is the nominative singular. This is the lexical form — the form you'll find as the dictionary entry. It tells you how the word would appear as the subject of a sentence.
- The second form (ου) is the genitive singular ending. This is critical because (a) it tells you the noun's declension class, and (b) it shows you the stem. For 2nd-decl masculine nouns, the genitive ends in -ου. For 1st-decl feminine nouns, it ends in -ης or -ας. For 3rd-decl nouns, it ends in -ος. Knowing the genitive ending tells you the entire declension pattern.
- The third element (ὁ) is the article. The article reveals the gender: ὁ = masculine, ἡ = feminine, τό = neuter.
The nominative singular by itself can mislead you. A noun ending in -ος is often a regular 2nd-declension masculine noun like λόγος, λόγου, ὁ. But not every -ος-looking dictionary form belongs to that pattern.
For example, γένος looks like it might behave like λόγος — but the lexicon gives γένος, γένους, τό. The genitive γένους and the article τό tell you this is a neuter 3rd-declension noun, not a masculine 2nd-declension one.
The same thing happens with many 3rd-declension nouns [3rd declension — Lesson 7]: the nominative singular may look shortened or irregular, but the genitive reveals the working stem. χάρις becomes χάριτος, showing the stem χαριτ-; σάρξ becomes σαρκός, showing the stem σαρκ-.
So don't memorize only the first form. Memorize the pair:
- λόγος, λόγου
- χάρις, χάριτος
- σάρξ, σαρκός
- γένος, γένους
The first form tells you the dictionary form; the second tells you how the noun actually behaves.
- λόγος, ου, ὁ — "word." Lexical form λόγος. Genitive λόγου (so 2nd-decl masculine like the paradigm). Gender masculine (ὁ).
- καρδία, ας, ἡ — "heart." Lexical form καρδία. Genitive καρδίας (so 1st-decl feminine, pure α subpattern). Gender feminine (ἡ).
- πνεῦμα, ατος, τό — "spirit." Lexical form πνεῦμα. Genitive πνεύματος (so 3rd-decl, -ματ family — Lesson 7). Gender neuter (τό).
This three-part format is how every reputable Greek lexicon presents nouns — BDAG, Danker's Concise Lexicon, Liddell-Scott, Mounce's analytical lexicon, all of them. Get used to reading it now and you can use any Greek lexicon effectively.
When you memorize vocabulary from now on, memorize all three pieces, not just the lexical form. Memorize "λόγος, ου, ὁ" as a single unit, said aloud as "logos-ou-ho." You'll thank yourself in Lesson 7 (3rd declension) when the genitive form is the only thing that tells you what the rest of the paradigm looks like.
The article in the lexicon is not decoration — it tells you the noun's grammatical gender. That matters because the ending can sometimes mislead you.
Many -ος nouns are masculine, like ὁ λόγος — but some -ος nouns are feminine, like ἡ ὁδός ("road, way"). Endings are a helpful clue, but the article is the safe answer, so don't guess gender from the ending alone. Memorize the article with the noun:
- ὁ λόγος — masculine
- ἡ ὁδός — feminine
- τὸ τέκνον — neuter
The article tells you which article, adjective, and pronoun forms will have to agree with the noun later.
CoreParsing a Noun — How to Use This When Reading
"Parsing" sounds like a homework chore. It isn't. Parsing is the diagnostic routine you run on every Greek noun whose form you don't immediately recognize. The point isn't to fill in a parsing chart — the point is to extract meaning from the form. Here's how to do that, and what to do with the result.
When to use parsing
You parse a noun when you can't immediately tell what it's doing in the sentence. If you read ὁ θεός and instantly see "subject, masculine, nominative singular" — you're done; you don't need to parse explicitly. But if you read τοὺς λόγους and pause — that pause is your cue. Parse it.
Use parsing especially when:
- The noun has an unfamiliar ending (you haven't fully memorized the paradigm yet)
- The article is missing and you have to figure out the case from the noun ending alone
- The form could be one of two cases (e.g., neuter nom and acc are identical)
- The sentence has multiple nouns and you're not sure which one is the subject
The four-step routine
For nouns, the standard parsing pattern lists four pieces in this order: case, number, gender, lexical form. Run through them in this order every time. The order matters because each piece narrows down what the next can be.
Meaning extracted: "the words" — and because it's accusative, it's functioning as a direct object somewhere in this sentence. Now look for the verb whose object it is.
- Case. What's the function in the sentence? The ending tells you. -ους here is accusative plural for 2nd-decl masculine. (You also have the article τούς, which is acc pl masc — confirms the case.)
- Number. Singular or plural? Same ending tells you. -ους is plural.
- Gender. Masculine, feminine, or neuter? You know from the lexicon (memorized when you learned the noun). The article confirms: τούς is masculine.
- Lexical form. What's the dictionary entry? Strip off the case ending and put the noun in nominative singular. Here: λόγος.
What to do with the result
Parsing isn't the goal — it's the means. Once you have "case, number, gender, lexical form," translate the case into a syntactic role:
- Nominative → "this noun is the subject (or a predicate nominative). Find the verb."
- Accusative → "this noun is a direct object (or after a preposition like εἰς, πρός, διά + acc). Find what acts on it."
- Genitive → "this noun modifies another noun ('of X') or follows a preposition like ἀπό, ἐκ, διά + gen. Find what it modifies."
- Dative → "this noun is an indirect object ('to/for X'), instrument ('by X'), or location ('in X'). It often follows ἐν, σύν, or appears after verbs of trusting/obeying."
The full reading workflow: see the noun → parse → translate case to function → connect to other words in the sentence. Within a few weeks of practice, this whole sequence collapses into instant recognition.
Try it on three forms
Before revealing the answers, work through each form yourself: identify the case, number, and likely syntactic function. Then click to check.
- τὸν θεόν — what case, number, and function?
- τὰ ἔργα — what case, number, and function?
- οἱ ἀπόστολοι — what case, number, and function?
For each, identify case/number/gender/lex form AND what role the noun is playing in a hypothetical sentence.
Reveal: τὸν θεόν
Reveal: τὰ ἔργα
Reveal: οἱ ἀπόστολοι
For every Greek noun from this lesson on, when you see one whose form isn't obvious, run the four-step routine and immediately translate the case into a function. The routine becomes automatic surprisingly fast — by Lesson 7 most students do it without thinking.
CorePart 7: A Tiny Bit of Verb
To form sentences, you need at least one verb. Here are three common Greek verbs in their 3rd-person singular present-active form. The full verb system comes in Unit III; for now, just memorize these three forms:
| Greek | Pronunciation | Meaning |
|---|---|---|
| βλέπει | blepei | he/she sees |
| ἀκούει | akouei | he/she hears |
| ἔχει | echei | he/she has |
The ending -ει means 'he/she/it [verbs]'. Greek doesn't need a separate pronoun — the verb ending alone tells you who's doing the action. So βλέπει is a complete sentence: 'he sees' or 'she sees' or 'it sees,' depending on context.
CoreWhen Both Nouns Are Nominative — How to Tell Subject from Predicate
Greek's linking verbs (εἰμί "I am," γίνομαι "I become") don't take direct objects. Instead they take predicate nominatives — a second nominative noun that identifies or describes the subject. So "God is love" has both ὁ θεός ("God") and ἀγάπη ("love") in the nominative case.
How do you tell which nominative is the subject? In English, word order does the work — subject before linking verb, predicate after. In Greek, the rule is more interesting.
When two nouns are both nominative and joined by εἰμί or another linking verb, the subject is identified by the following hierarchy. The rules apply in order — earlier rules trump later ones.
- If one is a pronoun, that's the subject. Pronouns have priority over other nouns.
- If one has the article and the other doesn't, the articular one is the subject. The article marks definiteness, and definite items are typically subjects.
- If one is a proper noun (a name), that's the subject. Proper nouns are inherently definite.
- If both have the article (or both lack it), word order usually decides — the first-mentioned noun is more likely to be the subject. But this rule is the weakest; context matters.
Now apply these to John 1:1c — the famous third clause:
This is more than grammatical trivia. The rule is what tells English translators to render this verse "the Word was God" rather than "God was the Word." Both word orders are grammatically possible in Greek, but the article-test settles which is the subject.
CoreTwo Quirks of the Article and Names
Two small things to know now so they don't trip you up later: how the article behaves with proper names, and what to do with the many Hebrew/Aramaic names that don't decline.
Greek often uses the article with proper names — ὁ Ἰησοῦς ("the Jesus"), ὁ Παῦλος ("the Paul") — where English would never say "the Jesus" or "the Paul." Don't translate the article in these cases; just drop it. The Greek article on a proper name is pragmatic, not semantic — it signals the named individual is in focus, but doesn't mean "the" in any English sense.
Sometimes the article is omitted, and that omission can be meaningful. θεός without the article (as in John 1:1c) emphasizes character or quality; ὁ θεός with the article points to a specific referent. For most names most of the time, though, the article comes and goes by stylistic convention rather than meaning shift.
Many proper names in the New Testament come from Hebrew or Aramaic and don't decline at all. Ἰσραήλ, Ἀβραάμ, Δαυίδ, Ἰακώβ, Ἰωσήφ, Ἀδάμ, Νῶε, Σαμουήλ — all of these keep the same form regardless of case.
So if you see ὁ Ἀβραάμ in one verse and τοῦ Ἀβραάμ in another and τῷ Ἀβραάμ in a third, it's the article that tells you the case (nom, gen, dat respectively), not the name itself. The name doesn't change.
This can feel disorienting after you've spent weeks learning case endings — and then suddenly here's a noun with no endings to learn. The good news: indeclinable names are easy to spot (most are obviously Semitic in shape, none of them have Greek-style declension endings), and the article does all the syntactic work. Just look at the article when an indeclinable name appears.
CoreReading Passage — John 1:1-5 (The Word in the Beginning)
The opening of John's Gospel uses the grammar you just learned: nominative subjects, accusative objects, the article. You'll see λόγος (a 2nd-decl masculine like the paradigm), θεός, and the article doing real work.
ReferenceVocabulary Notes
Five vocabulary notes on words from this lesson and the John 1 passage above.
PracticeChallenge Verses — Try It on the Greek NT
Four short NT phrases using only nom/acc grammar. Try to translate each before revealing.
Reveal answer
Reveal answer
Reveal answer
Reveal answer
Deep DiveOptional Deep Dive — A Cultural Note — The Article and Theological Precision
The Greek article looks like a small grammatical detail. It's not. Some of the most contested theological debates in church history have turned on the presence or absence of three letters: ὁ, ἡ, τό.
Granville Sharp's rule, formulated in 1798 by an English abolitionist and amateur Greek grammarian, observes a pattern in Greek: when two singular nouns of personal description are connected by καί ("and"), and the article is used only with the first, both nouns refer to the same person. τοῦ θεοῦ καὶ σωτῆρος ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ("of our God and Savior Jesus Christ" — Titus 2:13) means God and Savior are the same person — Jesus. Without Sharp's observation about the article, this verse can be translated less directly.
The reverse phenomenon: in John 1:1c (θεὸς ἦν ὁ λόγος), the article on λόγος but not on θεός is precisely what allows the construction to identify the Word as fully God without simply saying "the God was the Word" — which would equate the persons too completely. Greek's article system gives John the precision to say what trinitarian theology would later articulate: distinct persons, one essence.
These are not purely academic points. Every time you read the Greek article rather than skipping it, you are reading what the original audience read. Memorizing the eight forms in this lesson — and the full sixteen by Lesson 5 — is a small investment with very long payoffs in your study of scripture.
PracticePart 8: Sentences
Now read these — your first real Greek sentences. Each uses words from the vocabulary list at the bottom of this lesson, in the forms you've just learned.
PracticeNow You Try It
Three sets of guided exercises. The first walks you through parsing nouns. The second tests the subject/predicate-nominative diagnostics. The third applies what you've learned to short NT phrases.
For each noun phrase, identify case, number, gender, and lexical form. State your answer in that order.
- What case?
- Singular or plural?
- Gender?
- Lexical form?
- Two possible cases — which?
- Number?
- Gender?
- Lexical form?
- Case?
- Number?
- Gender (use the article!)?
- Lexical form?
Reveal answers
τοῦ ἀδελφοῦ: Genitive singular masculine, from ἀδελφός ("brother"). Translation: "of the brother." (Note: gen sg gets covered formally in Lesson 5, but the article τοῦ already marks it as gen sg masc.)
τὰ τέκνα: Either nominative or accusative plural neuter, from τέκνον ("child"). Neuter nom and acc are always identical — context decides. Translation: "the children" as either subject or direct object.
οἱ μαθηταί: Nominative plural masculine, from μαθητής ("disciple"). The article οἱ is masculine plural nominative. μαθητής is actually a 1st-declension masculine noun (Lesson 5) — yes, 1st-decl has some masculines. Translation: "the disciples."
Apply the four diagnostic rules. Which nominative is the subject?
- Two articular nouns. Which is the subject?
- Which rule decides?
- Translation?
- Subject?
- Which rule applies?
- Neither has an article. How do you decide?
- Subject?
Reveal answers
ὁ Ἰησοῦς ἐστιν ὁ κύριος ("Jesus is Lord"): Both have the article, so Rule 2 doesn't decide. But Ἰησοῦς is a proper name, so Rule 3 applies: Jesus is the subject. ὁ κύριος is the predicate nominative. Translation: "Jesus is the Lord" (or simply "Jesus is Lord").
σὺ εἶ ὁ Χριστός ("You are the Christ"): Rule 1 applies — σύ is a pronoun, so it's the subject. ὁ Χριστός is the predicate nominative. (This is Peter's confession in Mark 8:29.)
θεὸς ἀγάπη ἐστίν: Wait — actually this is a slight modification of 1 John 4:8, which is normally written ὁ θεὸς ἀγάπη ἐστίν. With both articles missing, Rules 1-3 don't apply, and we fall to Rule 4 (word order). The first-mentioned noun is more likely to be the subject. So θεός = subject, ἀγάπη = predicate nominative. Translation: "God is love." (In 1 John 4:8 the article on θεός makes the subject identification unambiguous.)
Apply parsing and the article rules to short NT phrases. Identify subject, direct object, and any predicate nominatives.
- What does the verb mean? (Stem βλεπ-)
- Subject?
- Direct object?
- Translation?
- Where's the verb?
- Subject?
- Predicate nominative?
- Translation?
Reveal answers
βλέπει ὁ μαθητὴς τὸν λόγον: Verb βλέπει = "he/she/it sees" (3sg). Subject = ὁ μαθητής (nom sg masc, "the disciple"). Direct object = τὸν λόγον (acc sg masc, "the word"). Translation: "the disciple sees the word."
ὁ Παῦλος ἀπόστολος: No explicit verb — but Greek often omits the verb "to be" in nominal sentences. Supply "is." Subject = ὁ Παῦλος (proper name with article — Rule 3 makes it subject). Predicate nominative = ἀπόστολος ("apostle"). Translation: "Paul [is an] apostle."
PracticeBDAG-Style Parsing Drill — 20 Worked Examples
Twenty real-NT forms parsed step by step, the way you will parse them from a lexicon. Every example follows the same four-step routine: (1) look up the lexical form (the BDAG-style entry: nom sg, gen sg ending, article), (2) read the article to identify case + number + gender, (3) read the noun ending to confirm, (4) state the parse and the translation. Run through all twenty until the routine is automatic.
- Article check. ὁ = masculine nominative singular article.
- Ending check. -ος = 2nd-decl masculine nominative singular ending.
- Cross-check. Article and ending agree on case, number, and gender. ✓
- BDAG entry confirmation. The lexicon's ὁ matches the article (masc); -ου in the entry tells us the genitive is λόγου, so this is 2nd declension.
- Article check. τόν = masculine accusative singular article.
- Ending check. -ον = 2nd-decl masculine accusative singular ending.
- Cross-check. Both signal masc acc sg. ✓
- BDAG confirmation. ὁ in the entry confirms masculine; same word as drill 1.
- Article check. οἱ = masculine nominative plural (rough breathing, no τ).
- Ending check. -οι = 2nd-decl masculine nominative plural (the diphthong from Step 2).
- Cross-check. Both signal masc nom pl. ✓
- BDAG confirmation. Same lexical entry; now plural.
- Article check. τούς = masculine accusative plural.
- Ending check. -ους = 2nd-decl masculine accusative plural (Mounce's bare -υς + stem vowel ο → ους).
- Cross-check. Both signal masc acc pl. ✓
- BDAG confirmation. Plural direct object of some verb.
- Article check. ὁ = masc nom sg.
- Ending check. -ός = 2nd-decl masc nom sg (accent on the ending, but the ending is still -ος).
- Cross-check. Both masc nom sg. ✓
- BDAG confirmation. -οῦ shows 2nd decl with a circumflex (because the stem θε- is short, the genitive lengthens). Article ὁ = masc.
- Article check. τόν = masc acc sg.
- Ending check. -όν = 2nd-decl masc acc sg.
- Cross-check. Both masc acc sg. ✓
- BDAG confirmation. Same lexical entry; accusative because either direct object or after a preposition (e.g., πρός, εἰς).
- Article check. ὁ = masc nom sg.
- Ending check. -ος = 2nd-decl masc nom sg.
- Cross-check. Both masc nom sg. ✓
- BDAG confirmation. Lexical entry's -ου, ὁ confirms 2nd-decl masc.
- Article check. τόν = masc acc sg.
- Ending check. -ον = 2nd-decl masc acc sg.
- Cross-check. Both masc acc sg. ✓
- BDAG confirmation. Lexical -ου, ὁ confirms 2nd-decl masc. Accent stays put — the noun's natural accent is on the second syllable from the end.
- Article check. οἱ = masc nom pl (rough breathing).
- Ending check. -οι = 2nd-decl masc nom pl.
- Cross-check. Both masc nom pl. ✓
- BDAG confirmation. Same lexical entry; now subject plural.
- Article check. τούς = masc acc pl.
- Ending check. -ους = 2nd-decl masc acc pl.
- Cross-check. Both masc acc pl. ✓
- Accent note. The accent shifts from ἀπόστολος (nom sg) to ἀποστόλους (acc pl) because the long final syllable -ους pulls the accent forward one position.
- Article check. ὁ = masc nom sg.
- Ending check. -ος = 2nd-decl masc nom sg.
- Cross-check. Both masc nom sg. ✓
- BDAG confirmation. Standard 2nd-decl masc entry.
- Article check. τόν = masc acc sg.
- Ending check. -ον = 2nd-decl masc acc sg.
- Cross-check. Both masc acc sg. ✓
- BDAG confirmation. Direct object or object of preposition.
- Article check. οἱ = masc nom pl.
- Ending check. -οι = 2nd-decl masc nom pl.
- Cross-check. Both masc nom pl. ✓
- BDAG confirmation. Plural subject.
- Article check. τούς = masc acc pl.
- Ending check. -ους = 2nd-decl masc acc pl.
- Cross-check. Both masc acc pl. ✓
- Accent note. Accent shifts from ἄνθρωπος (nom sg) to ἀνθρώπους (acc pl) because the long final -ους pulls the accent forward.
- Article check. ὁ = masc nom sg.
- Ending check. -ός = 2nd-decl masc nom sg (accented).
- Cross-check. Both masc nom sg. ✓
- BDAG confirmation. Genitive -οῦ (circumflex) signals an oxytone 2nd-decl noun like θεός.
- Article check. τούς = masc acc pl.
- Ending check. -ούς = 2nd-decl masc acc pl (accented on ending because oxytone).
- Cross-check. Both masc acc pl. ✓
- BDAG confirmation. Plural direct object; the οῦ in the lex entry primes you to expect an accented ending.
- Article check. τό = neuter (could be nom sg OR acc sg — neuter identity rule).
- Ending check. -ον = 2nd-decl neuter (could be nom sg OR acc sg — same form for both).
- Cross-check. Both signal neut sg; case is ambiguous between nom and acc. Context decides.
- BDAG confirmation. The article τό in the lex entry confirms neuter — once you see τό in the entry, never assume masculine or feminine.
- Article check. τά = neuter plural (could be nom OR acc — neuter identity rule).
- Ending check. -α = 2nd-decl neuter plural (same form nom and acc).
- Cross-check. Both signal neut pl; case is ambiguous.
- Neuter rule reminder. Neuter plural subjects often take SINGULAR verbs in Greek (e.g., τὰ ἔργα μένει = "the works remain").
- Article check. ὁ = masc nom sg.
- Ending check. -οῦς = a contracted nominative singular (the stem ends in -οο which contracts to -ου).
- Cross-check. Both masc nom sg. ✓
- BDAG confirmation. The lex entry's gen -οῦ tells you to expect contraction throughout; treat as a special 2nd-decl masc.
- Translation note. Greek often uses the article with proper names; do NOT translate as "the Jesus" — drop the article in English.
- Article check. τόν = masc acc sg.
- Ending check. -όν = 2nd-decl masc acc sg (accented because Χριστός is oxytone).
- Cross-check. Both masc acc sg. ✓
- BDAG confirmation. Treat as 2nd-decl masc throughout. Article + proper-name pattern is normal in Greek; do not translate "the Christ" in English unless context demands the title sense.
PracticeTranslation Exercises
- ὁ θεὸς ἀκούει τὸν λόγον.
- οἱ ἄνθρωποι βλέπουσι τὰ ἔργα.
- ὁ υἱὸς ἔχει τοὺς ἀδελφούς.
- ὁ ἀπόστολος ἀκούει τοὺς λόγους τοῦ θεοῦ. [hint: τοῦ θεοῦ = 'of God' — Preview: genitive case, Lesson 5]
- τὰ ἔργα βλέπει ὁ θεός. [note the word order]
The first two cases, the structure of Greek nouns, and the article in nom/acc — directly parallels our Lesson 4.
Eight skill-specific drill sets, then a cumulative Mastery Test of 50 questions. The mastery test makes you actually USE the cases — identify subject and direct object purely from endings (with order scrambled), apply the neuter-plural rule to real NT sentences, parse the article in context, and translate ambiguous Greek where word order is misleading. If you can pass it, you've got 2nd-declension nominative and accusative truly internalized. Items you miss loop back until you nail them.
| Greek | Translit. | Meaning | NT Freq. |
|---|---|---|---|
| ὁ ἀδελφός | adelphos | brother | 343 |
| ὁ ἄνθρωπος | anthrōpos | man, human being, person | 550 |
| ὁ ἀπόστολος | apostolos | apostle, sent one, messenger | 80 |
| ὁ θεός | theos | God, god | 1317 |
| ὁ Ἰησοῦς | Iēsous | Jesus | 917 |
| ὁ κόσμος | kosmos | world, universe | 186 |
| ὁ κύριος | kyrios | lord, master, sir | 717 |
| ὁ λόγος | logos | word, message, reason | 330 |
| ὁ υἱός | huios | son | 377 |
| ὁ Χριστός | Christos | Christ, Messiah, anointed one | 529 |
| τὸ ἔργον | ergon | work, deed, action | 169 |
| βλέπει | blepei | he/she sees | 132 |
| ἀκούει | akouei | he/she hears | 428 |
| ἔχει | echei | he/she has | 708 |
Day 2-3: Drill the article and noun endings until automatic. Use the Vocabulary Trainer on the new words.
Day 4: Re-read the example sentences; do the exercises without looking at the answers.
Day 5+: Continue the daily vocabulary drill while moving to Lesson 5.