GREEK · LESSON 16
εἶπον

Second Aorist Active & Middle

Same aspect as the first aorist, different formation. Stem changes (no σα), imperfect-style endings, suppletion (λέγω → εἶπον), root aorists (ἔγνων), and the top eleven 2-aorist verbs that cover most NT narrative.

01 / 22
The big idea

Same Aspect, Different Formation

A second aorist means exactly what a first aorist means. Same time (past), same aspect (snapshot). The only difference is how it's built.

First aorist (~70% of NT verbs)
Add σα to the present stem. λύω → ἔλυσα; πιστεύω → ἐπίστευσα.
Second aorist (~30 high-frequency verbs)
Use a different stem for the aorist; no σα. λέγω → εἶπον; λαμβάνω → ἔλαβον.

A verb uses one or the other — never both.

02 / 22
English parallel

Like English "walked" vs "ran"

In English, most verbs form the past with -ed: walked, talked, played. But many common verbs don't:

Greek's first/second aorist split is exactly this. The most common verbs of motion, perception, and speech happen to be 2nd aorist.

You learn which form a verb takes the way you learn that English "go" takes "went," not "goed."

03 / 22
⚠ Gotcha

No σα, But Still Aorist

Students sometimes fail to identify 2nd aorists as aorists because they lack the σα marker.

The 2nd aorist uses imperfect-style endings on a different stem. Three diagnostics:

  1. Augment present — like the imperfect.
  2. Stem different from the present — this is the giveaway.
  3. Secondary endings — same set as the imperfect.
ἦλθον looks like an imperfect
But the stem ἐλθ- ≠ the present stem ἐρχ-. Different stem + secondary endings + augment = 2nd aorist.
04 / 22
Three tenses, three pictures

λαμβάνω — Watch the Stem

Tense1sgStem used
Presentλαμβάνωλαμβαν-
Imperfectἐλάμβανονλαμβαν- (same as present)
2nd Aoristἔλαβονλαβ- (changed!)

The nasal infix -μβαν- belongs to the present stem only. The aorist drops it to reveal the bare root λαβ-.

Same logic for μανθάνω → ἔμαθον ("learned"), πίπτω → ἔπεσον ("fell").

05 / 22
The paradigm

λαμβάνω — 2nd Aorist Active

PersonSingularPlural
1stἔλαβον — I tookἐλάβομεν — we took
2ndἔλαβες — you tookἐλάβετε — you (pl) took
3rdἔλαβε(ν) — he/she/it tookἔλαβον — they took

The endings are the imperfect endings. Compare imperfect ἔλυον / ἔλυες / ἔλυε(ν) / ἐλύομεν / ἐλύετε / ἔλυον — identical pattern. Only the stem differs.

06 / 22
⚠ The hardest discrimination

2nd Aorist vs Imperfect

Same endings — so the stem is your only clue.

ἐλάμβανον vs ἔλαβον
Imperfect (present stem λαμβαν-) vs 2nd aor (stem λαβ-). "Was taking" vs "took."
ἔλεγον vs εἶπον
Imperfect of λέγω (stem λεγ-) vs 2nd aor of λέγω (totally different stem εἰπ-!). "Was saying" vs "said."

You can't recognize a 2nd aorist from form alone — you must know the verb's principal parts. That's why we drill them.

07 / 22
Memorize these cold

The Top Eleven 2-Aorists

Present2-Aor 1sgMeaningNT freq
λέγωεἶπονsay / said~1,860
γίνομαιἐγενόμηνbecome (mid)~670
ἔρχομαιἦλθονcome / went~630
ὁράωεἶδονsee / saw~350
λαμβάνωἔλαβονtake / took~256
γινώσκωἔγνωνknow (root aor)~220
εὑρίσκωεὗρονfind / found~175
βάλλωἔβαλονthrow / cast~120
ἀποθνῄσκωἀπέθανονdie / died~110
πίπτωἔπεσονfall / fell~90
ἄγωἤγαγονlead / led~70
08 / 22
How to learn them efficiently

Study Strategy

  1. Drill them as pairs, not as separate forms. Say "λέγω, εἶπον" together as one unit, the way English speakers say "go, went."
  2. Memorize the 1sg aorist (the principal part). Other persons follow predictably with -ον, -ες, -ε(ν), -ομεν, -ετε, -ον.
  3. Use a flashcard system. Front: present (λέγω). Back: aorist + meaning (εἶπον / I said). Five minutes a day for two weeks.
  4. Spot them in real NT text. εἶπεν appears every few verses; ἦλθεν nearly as often.

If you have these eleven cold, you'll recognize 2-aorists immediately throughout your NT reading.

09 / 22
09 / 22
⚠ Suppletion

One Verb, Two Roots

The most disorienting fact about irregular Greek verbs: some use entirely different roots in different tenses.

ὁράω / εἶδον / ὤφθην
Three different roots, one verb ("see"). Present ὁρα-, aorist εἰδ-, aorist passive ὀφθ-.
ἔρχομαι / ἦλθον / ἐλεύσομαι
Three roots, one verb ("come/go"). Like English go/went/gone — historically two different verbs.
φέρω / ἤνεγκα / οἴσω
"Carry / carried / will carry." Three roots.

Memorize these as full principal-part sets, not one form at a time.

10 / 22
Reading skill

Stem-Recognition Procedure

When you encounter a 2-aorist whose lexical root you don't know:

  1. Strip the augment and ending. Remove leading ἐ- (or recognize the lengthened initial vowel) and the secondary ending. What remains is the aorist stem.
  2. Compare to the top-eleven list. εἰπ-, ἐλθ-, ἰδ-, λαβ-, γεν-, βαλ-, εὑρ-, πεσ-, θαν-, γνω-, ἀγαγ-.
  3. Check an analytical lexicon. Mounce's analytical lexicon lists aorist stems and redirects to the lexical entry.
  4. Don't lean on parsing software. Recognition by sight is the goal.
Worked: ἤγαγον
Strip augment ἠ- + ending -ον → stem ἀγαγ- → matches ἄγω. "They led."
11 / 22
A subset

Root Aorists — Bare Stem + Endings

A handful of common verbs attach secondary endings directly to the bare root — no σα, no thematic vowel.

Verb2-Aor 1sgPattern
γινώσκωἔγνωνroot γνω + augment + endings
βαίνωἔβηνroot βη + augment + endings
ἵστημιἔστηνroot στη + augment + endings

γινώσκω paradigm: ἔγνων, ἔγνως, ἔγνω, ἔγνωμεν, ἔγνωτε, ἔγνωσαν.

Recognize ἔγνων, ἔβην, ἔστην when you see them — meanings ("knew," "went," "stood") are usually obvious from context.

12 / 22
2nd aorist middle

γίνομαι — 2nd Aorist Middle

PersonSingularPlural
1stἐγενόμην — I becameἐγενόμεθα
2ndἐγένουἐγένεσθε
3rdἐγένετο — he/it becameἐγένοντο

Same endings as the imperfect middle/passive — applied to the 2-aor stem γεν-.

γίνομαι is deponent: middle in form, active in meaning. ἐγενόμην = "I became," not "I made myself become."

13 / 22
A favorite Lukan formula

ἐγένετο — "And It Came to Pass..."

3sg of γίνομαι. The most frequent 2-aor middle form (~670 NT occurrences).

ἐγένετο δὲ ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις...

"And it came to pass in those days..." A scene-opener used 36+ times in Luke-Acts, echoing the wayyiqtol of Hebrew narrative (vayehi).

καὶ ὁ λόγος σὰρξ ἐγένετο. (John 1:14)

"And the Word became flesh." Same form, doctrinal weight: the incarnation as a single, decisive becoming.

14 / 22
Reading — Mark 1:9-11

The Baptism of Jesus

Καὶ ἐγένετο... ἦλθεν Ἰησοῦς ἀπὸ Ναζαρὲτ καὶ ἐβαπτίσθη... καὶ εἶδεν σχιζομένους τοὺς οὐρανούς...

Five aorists in three verses. The textbook 2-aorist mix.

15 / 22
Vocabulary deep-dive

εἶπον — "I said"

~1,860 NT occurrences. The single most common 2-aorist in the NT.

Forms: εἶπον, εἶπες, εἶπεν, εἴπομεν, εἴπατε, εἶπον
3pl sometimes εἶπαν. Augment ει- comes from augment + stem ε- contracted.

Present λέγω ("I say") and aorist εἶπον ("I said") have completely different stems — historically two unrelated verbs, like English go/went.

The Gospels are full of "Jesus said / they said" — almost all are εἶπεν or εἶπον. After a few weeks of NT reading, you recognize this form without pausing.

16 / 22
Vocabulary deep-dive

ἦλθον — "I came / went"

~633 NT occurrences. Present ἔρχομαι (deponent middle) → 2-aorist ἦλθον (active!).

Voice shift
One of the few cases where a deponent shifts from middle/passive in the present to active in the aorist. ἔρχομαι is mid-deponent; ἦλθον uses active endings.

Forms: ἦλθον, ἦλθες, ἦλθεν, ἤλθομεν, ἤλθετε, ἦλθον.

Augment ἠ- comes from lengthening initial ε-. The completely different stem (ἐλθ-) is unrelated to ἐρχ-.

ἦλθεν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.

"The Son of Man came."

17 / 22
Compound verbs

Augment Goes Inside

For prefixed/compound verbs, the augment goes between the prefix and the stem.

ἀποθνῄσκω
"I die"
2-aor: ἀπ-έ-θανον. Note ο of ἀπό elides before augment.
εἰσέρχομαι
"I enter"
2-aor: εἰσ-ῆλθον. Augment between prefix and stem.
ἀποκτείνω
"I kill"
1st aor: ἀπ-έ-κτεινα. Liquid stem; same internal augment.

Strip the prefix first. Then the augment + stem analysis works as normal.

18 / 22
Vocabulary — Lesson 16

12 High-Frequency 2-Aorists

βάλλω
ἔβαλον
I throw, cast
βαίνω
ἔβην
I go (root aor)
γίνομαι
ἐγενόμην
I become (depon)
γινώσκω
ἔγνων
I know (root)
ἔρχομαι
ἦλθον
I come, go
ἐσθίω
ἔφαγον
I eat
εὑρίσκω
εὗρον
I find
λαμβάνω
ἔλαβον
I take, receive
λέγω
εἶπον
I say (most common!)
μανθάνω
ἔμαθον
I learn
πίνω
ἔπιον
I drink
πίπτω
ἔπεσον
I fall
19 / 22
Cultural note

Why Greek Has Two Aorists

Greek didn't invent two patterns — it inherited them.

English does the same: go/went, see/saw, take/took. The most entrenched verbs stayed irregular.

Once you've internalized the top eleven, your reading speed jumps significantly.

20 / 22
2-aorist + imperfect together

The Narrative Pattern

καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὴν συναγωγήν, καὶ ἐδίδασκεν.

"And he entered the synagogue, and was teaching." (Mark 1:21.)

Classic narrative pattern: 2-aorist for the main event, imperfect for the surrounding scene. The aspect choice is artistic.

21 / 22
End of Lesson 16

Stem-Change Aorists Mastered

εἶπον · ἦλθον · ἔλαβον

2-aorist = same aspect as 1-aorist, different formation. Stem changes (no σα), imperfect endings, suppletion in the most common verbs, root aorists for γινώσκω/βαίνω/ἵστημι.

You now have all the active and middle past forms. Next: the aorist passive — the θη formation, completely different from the middle.

Next: Lesson 17 · Aorist & Future Passive
22 / 22