GREEK · LESSON 20
τετέλεσται

Perfect Mid/Pass & Pluperfect

The final two pieces of the indicative system. Reduplication without κα, the pluperfect's distinctive κει, and the most theologically loaded forms in the NT — γεγραπται, πεπληρωται, εγηγερται.

01 / 22
Closing the indicative

The Final Lesson of the Indicative

After today, you will have met every tense, every voice, and every form Greek uses to make a basic factual statement.

Two final pieces: perfect mid/pass & pluperfect. Then the indicative is complete.

02 / 22
The recipe

Perfect Mid/Pass — The Form

Same reduplication as the perfect active. But no κα. Middle/passive primary endings attach directly to the stem.

Perfect active
λελυ-κα — reduplication + stem + κα + active endings.
Perfect mid/pass
λελυ-μαι — reduplication + stem + mid/pass endings (no κα, no thematic vowel).

Endings: -μαι, -σαι, -ται, -μεθα, -σθε, -νται.

03 / 22
The full paradigm

Perfect Mid/Pass — λελυμαι

PersonSingularPlural
1stλελυμαι — I have been loosedλελυμεθα — we have been loosed
2ndλελυσαι — you have been loosedλελυσθε — you (pl) have been loosed
3rdλελυται — he/she/it has been loosedλελυνται — they have been loosed

No connecting vowel. The endings sit right on the stem — this is what makes them visually distinctive.

04 / 22
⚠ Gotcha

Endings Attach Without a Thematic Vowel

In every other tense, mid/pass endings connect via a thematic vowel (ο/ε): λυ-ο-μαι, λυ-ε-ται.

In the perfect mid/pass, the endings attach directly to the stem with no connecting vowel. This causes consonant changes at the boundary.

γεγραφ + μαι → γεγραμμαι
Stem-final φ + μ collapses to μμ. When you see an unusual consonant cluster in what looks like a perfect form, it's the stem-final consonant interacting directly with the ending.
05 / 22
Predictable changes

Consonant Changes at the Boundary

Stem ends in...Change before -μαιExample
Labial (π, β, φ)labial → μ before μγραφω → γεγραμμαι
Dental (τ, δ, θ, ζ)dental → σ before μ/τπειθω → πεπεισμαι
Velar (κ, γ, χ)velar → γ before μδιωκω → δεδιωγμαι

⚠ Don't memorize all the phonology. The lexicon gives you the principal parts. What matters: reduplication + stem + mid/pass endings = perfect M/P.

06 / 22
High-frequency NT forms

Perfect M/P Forms You'll See

VerbPerf M/P 1sg3sgMeaning
λυωλελυμαιλελυταιhave been loosed
γραφωγεγραμμαιγεγραπταιhave been written
πληροωπεπληρωμαιπεπληρωταιhave been fulfilled
εγειρωεγηγερμαιεγηγερταιhave been raised
σωζωσεσωσμαισεσωσταιhave been saved
διδωμιδεδομαιδεδοταιhave been given
τελεωτετελεσμαιτετελεσταιhave been completed
07 / 22
Middle vs passive

Same Form, Two Possible Voices

In most other tenses (especially aorist), middle and passive are clearly distinguishable in form. In the perfect, middle and passive share the same forms — and you often can't tell from form alone which is meant.

Context decides:

08 / 22
The theological force

Six Loaded Perfect M/P Forms

γεγραπται
"it stands written"
Standard formula for OT citation. Past act of writing + abiding authority.
πεπληρωται
"it has been fulfilled"
Mark 1:15 — "the time has been fulfilled." Past fulfillment + abiding kingdom.
εγηγερται
"he has been raised"
1 Cor 15:4 — the resurrection statement. Past resurrection + abiding risen state.
τετελεσται
"it is finished"
John 19:30 — the cross word. Atonement done; the doneness abides.
δεδοται
"it has been given"
Mark 4:11 — "to you the mystery has been given." Past granting + abiding gift.
σεσωσμενοι
"having been saved"
Eph 2:8 — periphrastic "by grace you have been saved."
09 / 22
John 19:30 — the cross word

"It Is Finished"

τετελεσται.

This single Greek word entered Christian liturgy and creed. The perfect tense is exactly what makes this word do its theological work.

10 / 22
1 Cor 15:4 — the resurrection

"Christ Has Been Raised"

εγηγερται Χριστος εκ νεκρων.

"Christ has been raised from the dead." (1 Cor 15:20.)

11 / 22
Eph 2:8 — the Reformation cornerstone

The Periphrastic Perfect

τη γαρ χαριτι εστε σεσωσμενοι δια πιστεως.

"For by grace you have been saved through faith."

Past saving event + present saved state, both at once. Permanent.

12 / 22
The past perfect

The Pluperfect

A completed action whose effects abided in the past but no longer continue. English: "I had loosed."

Perfect
Past completion, result holds now. "He has come."
Pluperfect
Past completion, result held at some past reference time. "He had come [before something else happened]."

💡 Tip: rare in NT (~80 occurrences). Focus on recognition, not production.

13 / 22
The recipe

Pluperfect Active — (ε)λελυκειν

(augment) + reduplication + stem + κει + secondary active endings

PersonSingularPlural
1st(ε)λελυκειν — I had loosed(ε)λελυκειμεν — we had loosed
2nd(ε)λελυκεις — you had loosed(ε)λελυκειτε — you (pl) had loosed
3rd(ε)λελυκει — he/she/it had loosed(ε)λελυκεισαν — they had loosed

The augment is bracketed because it's often dropped in Koine NT. The κει cluster is the giveaway.

14 / 22
John 6:64 — pluperfect of οιδα

"Jesus Knew"

ηδει γαρ ο Ιησους τον παραδωσοντα αυτον.

"For Jesus knew the one who would betray him."

15 / 22
Milestone

The Whole Indicative System

TenseForm (1sg)Aspect & TimeTranslation
PresentλυωImperfective, presentI loose
ImperfectελυονImperfective, pastI was loosing
FutureλυσωUndefined, futureI will loose
AoristελυσαPerfective, pastI loosed
PerfectλελυκαResultative, presentI have loosed
Pluperfect(ε)λελυκεινResultative, pastI had loosed
Future Perfect(rare)Resultative, futureI will have loosed
16 / 22
Reading recognition checklist

If You See... It Probably Is...

Visual cueTense
Augment + secondary endingsImperfect / aorist
σ + present-style endings (no augment)Future
Augment + σα + secondary endings1st aorist active/middle
Augment + θη + active-style endingsAorist passive
θησ + middle endings (no augment)Future passive
Reduplication + κα + primary endingsPerfect active (1st)
Reduplication + α + endings (no κ)2nd perfect
Reduplication + mid/pass endings (no κα)Perfect mid/pass
Reduplication + κει + secondary endingsPluperfect
17 / 22
⚠ Don't translate as past

Pluperfect: Use English "Had + V-ed"

✗ "He came" (simple past)
Wrong. Loses the temporal layering — the prior completion relative to another past event.
✓ "He had come"
English past perfect captures the pluperfect well. Signals prior completion relative to another past reference time.

The temporal layering matters. If you collapse the pluperfect into a simple past, you lose the narrative information that this event happened before another past event.

18 / 22
Greek aspect, simplified

Aspect + Time = Tense

Every Greek indicative form combines an aspect (how the action is portrayed) with a time (when it occurs).

Most languages encode either aspect or time well. Greek does both — and that's a feature, not a bug. It allows nuances English needs whole phrases to convey.

19 / 22
12 verbs — perfect mid/pass forms

Lesson 20 Vocabulary

βαπτιζω
βεβαπτισμαι
have been baptized
γραφω
γεγραμμαι
have been written
διδωμι
δεδομαι
have been given
εγειρω
εγηγερμαι
have been raised
καλεω
κεκλημαι
have been called
λυω
λελυμαι
have been loosed
πειθω
πεπεισμαι
have been persuaded
πιστευω
πεπιστευμαι
have been entrusted
πληροω
πεπληρωμαι
have been fulfilled
σωζω
σεσωσμαι
have been saved
τελεω
τετελεσμαι
have been completed
φανεροω
πεφανερωμαι
have been revealed
20 / 22
Cultural note — the milestone

The Indicative System, Now Complete

You've now studied every tense in the Greek indicative mood. That's the whole indicative system.

Once you can read the present and aorist fluently, you can read most of the New Testament. Adding imperfect, future, and perfect rounds out the rest.

Every Greek verb you meet from here on is built from elements you already know.

21 / 22
End of Lesson 20 · Unit V Complete

Indicative System Mastered

πεπληρωται

Perfect mid/pass: reduplication + stem + mid/pass endings (no κα). Pluperfect: augment + reduplication + stem + κει + secondary endings. Twenty lessons in — every NT indicative form is now within your reach.

Next great frontier: participles — the form that unlocks roughly half of NT prose.

Next: Lesson 21 · Present Active Participles
22 / 22